Saturday, December 6, 2008

knowledge

i forgot to mention this. going to The Cleft i've learned a few things from mary-ruth's dad.
when a place have lichen growing around that means the environment there is not polluted. lichen can't stand polluted area.
and the Marchantia that we learned during bio, is not moss. it's liverwort. so that means we have learned the wrong thing.
and one more thing. "moss-lest"= touching moss in an affectionate way
is that right? cause m-r said that if a person likes to touch moss is a mosslester. in a similar way to molester. and so, when that particular person is doing it, it's called mosslesting. haha XD
actually, moss are nice to touch. they're kind of fluffy. i don't mean from the longkang wan ah.

correction! moss-lest= molest (go check in the dictionary people)
it never does mean touching a moss in an affectionate way. wrong translation by sarah. very paiseh!

2 comments:

Mary-Ruth said...

"touch in an affectionate way" ??? ohmygoodness. that means when someone molests someone, he is touching in "an affectionate way"?
oh no i think i'm going to be sick.. *vomits*

sarah said...

T.T
i did not refer to the dictionary when i'm writing it lar..
*gives you plastic bag to vomit in*
heh heh